Dire son âge en espagnol : Guide complet et erreurs à éviter
Dire son âge en espagnol : une structure familière aux francophones
Bonne nouvelle pour les apprenants : si vous parlez français, vous connaissez déjà la logique pour exprimer l’âge en espagnol ! Contrairement à l’anglais qui utilise le verbe “être” (I am 20), l’espagnol, tout comme le français, utilise le verbe avoir (tener).
Dans cet article, nous allons voir comment maîtriser cette structure, poser la question correctement et éviter les quelques pièges spécifiques à la langue de Cervantès.
La structure de base : TENER + nombre + AÑOS
En espagnol, on considère que l’on “possède” des années. La formule est donc identique à celle que nous utilisons en français.
La formule : TENER + nombre + AÑOS
Exemples :
- Tengo 12 años → J’ai 12 ans.
- Tengo 25 años → J’ai 25 ans.
En français, on peut parfois omettre le mot “ans” dans un contexte familier (“J’ai 20 ans” ou “J’en ai 20”). En espagnol, il est beaucoup plus courant et naturel de préciser systématiquement le mot “año” (an/année).
Conjuguer le verbe TENER
Le verbe tener est un verbe irrégulier (à diphtongue et à modification du radical). Voici les formes essentielles pour parler de l’âge au présent :
- Yo tengo (J’ai) : Tengo 15 años.
- Tú tienes (Tu as) : Tienes 20 años.
- Él / Ella / Usted tiene (Il / Elle / Vous) : Elena tiene 30 años.
- Nosotros tenemos (Nous avons) : Tenemos 40 años.
- Ellos / Ellas tienen (Ils / Elles ont) : Mis hermanos tienen 10 y 12 años.
Comment demander l’âge en espagnol ?
Pour demander l’âge de quelqu’un, on utilise l’interrogatif cuántos (combien).
La question standard : ¿Cuántos años tienes? (Quel âge as-tu ? / Littéralement : Combien d’années as-tu ?)
Si vous vous adressez à une personne de manière formelle (vouvoiement), vous direz : ¿Cuántos años tiene usted?
Les nombres de 20 à 30 : une particularité orthographique
C’est ici que les étudiants rencontrent souvent leur première difficulté. L’écriture des nombres change de structure après 30.
De 21 à 29 : le bloc unique
On écrit le nombre en un seul mot en remplaçant le “e” de veinte par un “i”.
- 21 : veintiuno (veintiún años)
- 22 : veintidós
- 23 : veintitrés
- 26 : veintiséis
À partir de 30 : la coordination
On sépare la dizaine et l’unité par la conjonction y (et), comme en français mais de manière plus systématique.
- 31 : treinta y uno
- 32 : treinta y dos
- 45 : cuarenta y cinco
Erreurs fréquentes à éviter
Même si la structure ressemble au français, restez vigilant sur ces points :
- L’oubli du “ñ” : Le mot año (an/année) s’écrit toujours avec un tilde. Sans lui, le mot change radicalement de sens.
- L’omission de “años” : Évitez de dire simplement “Tengo veinte”. Ajoutez toujours “años” pour une phrase complète et naturelle.
- La confusion avec l’anglais : Si vous pratiquez l’anglais, ne tombez pas dans le piège du verbe ser (être). On ne dit jamais “Soy 20 años”.
En résumé
| Français | Espagnol |
|---|---|
| Quel âge as-tu ? | ¿Cuántos años tienes? |
| J’ai … ans | Tengo … años |
| Il/Elle a … ans | Tiene … ans |
| Quel âge ont-ils ? | ¿Cuántos años tienen? |
Retrouvez d’autres ressources : manuel d’apprentissage de l’Espagnol niveau A1.