Cas Génitif Singulier en Russe : Possession, Négation et Quantité (A1-A2)
Le génitif est l’un des cas les plus polyvalents et les plus utilisés de la langue russe. Si l’accusatif vous a surpris avec sa distinction animé/inanimé, le génitif va vous étonner par sa diversité d’emplois : possession, négation, quantité, et bien plus encore ! C’est véritablement le couteau suisse de la grammaire russe.
Dans cet article détaillé, nous allons explorer tous les aspects du génitif singulier : ses cinq principaux emplois, ses terminaisons pour chaque genre, et l’accord des adjectifs.
Qu’est-ce que le génitif ?
Le génitif exprime principalement :
- La possession : le livre de mon frère
- L’appartenance : la capitale de la Russie
- La provenance : d’où vient quelque chose
- La quantité partitive : un verre de lait
- L’absence, la négation : je n’ai pas de temps
Contrairement au français où nous utilisons souvent la préposition “de”, le russe exprime tout cela en changeant simplement la terminaison du nom du possesseur !
Les cinq emplois principaux du génitif
1. Exprimer la possession et l’appartenance
C’est l’emploi le plus classique du génitif. Le possesseur se met au génitif, et on place généralement ce nom après l’objet possédé.
Structure : [Objet possédé] + [Possesseur au génitif]
Exemples :
- Кни́га бра́та. (Le livre du frère. / Le livre de [mon] frère.)
- Дом дру́га. (La maison de l’ami.)
- Сумка подру́ги. (Le sac de l’amie.)
- Столи́ца Росси́и. (La capitale de la Russie.)
- Маши́на отца́. (La voiture du père.)
- Кварти́ра сестры́. (L’appartement de la sœur.)
À noter : En russe, on n’utilise pas d’article, et le contexte indique si on parle de “le/la” ou “un/une”.
2. Exprimer la négation
Après une forme verbale négative, le complément d’objet direct se met au génitif (et non à l’accusatif comme avec un verbe affirmatif).
Comparaison affirmatif/négatif :
| Affirmatif (Accusatif) | Négatif (Génitif) |
|---|---|
| Я зна́ю отве́т. (Je connais la réponse.) | Я не зна́ю отве́та. (Je ne connais pas la réponse.) |
| Он чита́л кни́гу. (Il a lu le livre.) | Он не чита́л кни́ги. (Il n’a pas lu le livre.) |
| Она́ ви́дит до́ктора. (Elle voit le médecin.) | Она́ не ви́дит до́ктора. (Elle ne voit pas le médecin.) |
La construction У меня́ нет (Je n’ai pas) :
C’est une tournure très fréquente en russe pour exprimer l’absence de quelque chose :
- У меня́ нет вре́мени. (Je n’ai pas de temps. / Littéralement : “Chez moi, il n’y a pas de temps.”)
- У неё нет бра́та. (Elle n’a pas de frère.)
- У нас нет маши́ны. (Nous n’avons pas de voiture.)
3. Exprimer une quantité
Quand on parle d’une partie d’un tout (quantité partitive), le nom de la substance se met au génitif.
Après les noms de mesure
- Ста́кан молока́. (Un verre de lait.)
- Ча́шка ча́я. (Une tasse de thé.)
- Килогра́мм са́хара. (Un kilogramme de sucre.)
- Буты́лка воды́. (Une bouteille d’eau.)
- Ку́сок хле́ба. (Un morceau de pain.)
Après les adverbes de quantité
- Мно́го вре́мени. (Beaucoup de temps.)
- Ма́ло со́лнца. (Peu de soleil.)
- Не́много во́дки. (Un peu de vodka.)
- Ско́лько де́нег? (Combien d’argent ?)
Exemples en contexte :
- Я хочу́ ча́шку ко́фе. (Je veux une tasse de café.)
- У меня́ мно́го рабо́ты. (J’ai beaucoup de travail.)
- В магази́не ма́ло молока́. (Il y a peu de lait au magasin.)
4. Après les chiffres 2, 3 et 4
Règle spéciale : Après les nombres два (deux), три (trois) et четы́ре (quatre), le nom se met au génitif singulier (et non au pluriel !).
Exemples :
- Две маши́ны. (Deux voitures. - littéralement “deux [de] voiture”)
- Три неде́ли. (Trois semaines.)
- Четы́ре стола́. (Quatre tables.)
- Два часа́. (Deux heures.)
- Три го́да. (Trois ans.)
À retenir : Avec 1, on utilise le nominatif singulier. Avec 5 et plus, on utilise le génitif pluriel (que vous étudierez plus tard).
5. Après certaines prépositions
De nombreuses prépositions russes régissent systématiquement le génitif. Voici les plus courantes :
У (chez, près de, auprès de)
- У дире́ктора. (Chez le directeur.)
- У окна́. (Près de la fenêtre.)
- У меня́. (Chez moi / J’ai.)
О́КОЛО (près de, environ)
- О́коло окна́. (Près de la fenêtre.)
- О́коло шко́лы. (Près de l’école.)
ОТ (de, depuis - éloignement)
Cette préposition indique qu’on s’éloigne de quelqu’un ou d’un lieu (opposé de К + datif) :
- От ста́нции. (Depuis/de la station.)
- От бра́та. (De la part du frère.)
- От Москвы́. (De Moscou.)
ИЗ (de, hors de - sortie de l’intérieur)
Cette préposition indique qu’on sort de l’intérieur de quelque chose (opposé de В + accusatif) :
- Из библиоте́ки. (De la bibliothèque.)
- Из шко́лы. (De l’école.)
- Из Росси́и. (De Russie.)
ДО (jusqu’à)
- До шко́лы. (Jusqu’à l’école.)
- До конца́. (Jusqu’à la fin.)
- До ве́чера. (Jusqu’au soir.)
ПО́СЛЕ (après)
- По́сле уро́ка. (Après le cours.)
- По́сле рабо́ты. (Après le travail.)
- По́сле обе́да. (Après le déjeuner.)
БЕЗ (sans)
- Без сло́ва. (Sans un mot.)
- Без са́хара. (Sans sucre.)
- Без меня́. (Sans moi.)
ДЛЯ (pour - désigne le destinataire ou le but)
- Для меня́. (Pour moi.)
- Для сестры́. (Pour la sœur.)
- Для здоро́вья. (Pour la santé.)
Les terminaisons du génitif : tableaux récapitulatifs
Noms masculins et neutres
Point important : Les terminaisons du génitif des noms masculins et neutres sont identiques à celles de l’accusatif des noms masculins animés !
Masculins à consonne dure finale : -а
Règle : Après les consonnes gutturales (г, к, х), les chuintantes (ж, ш, ч, щ) et la sifflante ц, on écrit toujours -а (jamais -я).
| Nominatif | Génitif | Traduction |
|---|---|---|
| стол | стола́ | de la table |
| дом | до́ма | de la maison |
| брат | бра́та | du frère |
| снег | сне́га | de la neige |
| мяч | мяча́ | du ballon |
| ключ | ключа́ | de la clé |
| ме́сяц | ме́сяца | du mois |
| о́вощ | о́воща | du légume |
| челове́к | челове́ка | de la personne |
Exemples en contexte :
- Дом бра́та. (La maison du frère.)
- Цвет сне́га. (La couleur de la neige.)
- До́ктор челове́ка. (Le médecin de la personne.)
Masculins en -ь ou -й : -я
| Nominatif | Génitif | Traduction |
|---|---|---|
| учи́тель | учи́теля | du professeur |
| писа́тель | писа́теля | de l’écrivain |
| слова́рь | словаря́ | du dictionnaire |
| музе́й | музе́я | du musée |
| трамва́й | трамва́я | du tramway |
Exemples :
- Кни́га учи́теля. (Le livre du professeur.)
- Оста́новка трамва́я. (L’arrêt du tramway.)
Neutres en -о : -а
| Nominatif | Génitif | Traduction |
|---|---|---|
| окно́ | окна́ | de la fenêtre |
| сло́во | сло́ва | du mot |
| письмо́ | письма́ | de la lettre |
| вино́ | вина́ | du vin |
Neutres en -е : -я
| Nominatif | Génitif | Traduction |
|---|---|---|
| мо́ре | мо́ря | de la mer |
| зда́ние | зда́ния | du bâtiment |
| по́ле | по́ля | du champ |
Neutres en -мя : -ени (irrégulier)
Ces mots ont une terminaison spéciale à tous les cas obliques :
| Nominatif | Génitif | Traduction |
|---|---|---|
| и́мя | и́мени | du prénom |
| вре́мя | вре́мени | du temps |
| пла́мя | пла́мени | de la flamme |
Exemple :
- У меня́ нет вре́мени. (Je n’ai pas de temps.)
Noms féminins
Féminins en -а : -ы
| Nominatif | Génitif | Traduction |
|---|---|---|
| шко́ла | шко́лы | de l’école |
| ко́мната | ко́мнаты | de la chambre |
| у́лица | у́лицы | de la rue |
| больни́ца | больни́цы | de l’hôpital |
| газе́та | газе́ты | du journal |
Règle des 7 lettres : après г, к, х, ж, ш, щ, ч → -и
Après ces sept consonnes, on écrit -и (et non -ы) :
| Nominatif | Génitif | Traduction |
|---|---|---|
| де́вочка | де́вочки | de la petite fille |
| де́вушка | де́вушки | de la jeune fille |
| кни́га | кни́ги | du livre |
| библиоте́ка | библиоте́ки | de la bibliothèque |
Exemples :
- Из библиоте́ки. (De la bibliothèque.)
- Сумка де́вушки. (Le sac de la jeune fille.)
Féminins en -я ou -ь : -и
| Nominatif | Génitif | Traduction |
|---|---|---|
| земля́ | земли́ | de la terre |
| ку́хня | ку́хни | de la cuisine |
| неде́ля | неде́ли | de la semaine |
| дверь | две́ри | de la porte |
| тетра́дь | тетра́ди | du cahier |
| ночь | но́чи | de la nuit |
Exemples :
- До неде́ли. (Jusqu’à la semaine.)
- Без тетра́ди. (Sans cahier.)
Tableau récapitulatif complet des terminaisons
| Genre | Type | Nominatif | Génitif | Exemple complet |
|---|---|---|---|---|
| Masculin | Dur | брат | бра́та | Дом бра́та (la maison du frère) |
| Masculin | Mou (-ь) | учи́тель | учи́теля | Кни́га учи́теля (le livre du professeur) |
| Masculin | Mou (-й) | музе́й | музе́я | Би́лет музе́я (le billet du musée) |
| Neutre | -о | окно́ | окна́ | Цвет окна́ (la couleur de la fenêtre) |
| Neutre | -е | мо́ре | мо́ря | Вода́ мо́ря (l’eau de la mer) |
| Neutre | -мя | вре́мя | вре́мени | Мно́го вре́мени (beaucoup de temps) |
| Féminin | -а | кни́га | кни́ги | Страни́ца кни́ги (la page du livre) |
| Féminin | -я | неде́ля | неде́ли | Конéц неде́ли (la fin de la semaine) |
| Féminin | -ь | дверь | две́ри | Ключ две́ри (la clé de la porte) |
Les pronoms au génitif
Pronoms personnels
Les pronoms personnels au génitif sont identiques à ceux de l’accusatif :
| Nominatif | Génitif | Traduction |
|---|---|---|
| я | меня́ | de moi, me |
| ты | тебя́ | de toi, te |
| он | его́ | de lui, le |
| она́ | её | d’elle, la |
| мы | нас | de nous, nous |
| вы | вас | de vous, vous |
| они́ | их | d’eux/d’elles, les |
Exemples :
- У меня́ нет вре́мени. (Je n’ai pas de temps.)
- У тебя́ есть брат? (As-tu un frère ? / Littéralement : “Chez toi, il y a un frère ?”)
- Без него́. (Sans lui.)
- Для неё. (Pour elle.)
Pronoms interrogatifs
Pour les personnes : Кого́? (De qui ? / Qui ?)
Le pronom кто (qui) devient кого́ au génitif.
Exemples :
- Кого́ ты ждёшь? (Qui attends-tu ?)
- У кого́ кни́га? (Qui a le livre ? / Littéralement : “Chez qui le livre ?”)
- От кого́ письмо́? (De qui est la lettre ?)
Pour les choses : Чего́? (De quoi ? / Quoi ?)
Le pronom что (quoi) devient чего́ au génitif.
Exemples :
- Чего́ ты бои́шься? (De quoi as-tu peur ?)
- Без чего́ ты не мо́жешь жить? (Sans quoi ne peux-tu pas vivre ?)
- От чего́ э́то зави́сит? (De quoi cela dépend-il ?)
L’accord des adjectifs au génitif
Les adjectifs doivent s’accorder avec les noms qu’ils qualifient. Au génitif, les terminaisons changent selon le genre.
1. Adjectifs qualifiant des noms masculins ou neutres
Adjectifs à radical dur : -ого (prononcé “-ово”)
Attention à la prononciation : La terminaison -ого se prononce “-ово” !
| Nominatif | Génitif | Exemple |
|---|---|---|
| но́вый, но́вое | но́вого | у но́вого студе́нта (chez le nouvel étudiant) |
| большо́й, большо́е | большо́го | от большо́го окна́ (de la grande fenêtre) |
| ру́сский, ру́сское | ру́сского | для ру́сского языка́ (pour la langue russe) |
Exemples en contexte :
- Кни́га но́вого учи́теля. (Le livre du nouveau professeur.)
- У большо́го до́ма. (Près de la grande maison.)
- Из ста́рого музе́я. (Du vieux musée.)
Adjectifs à radical mou : -его (prononcé “-ево”)
| Nominatif | Génitif | Exemple |
|---|---|---|
| си́ний, си́нее | си́него | от си́него зда́ния (du bâtiment bleu) |
| сосе́дний, сосе́днее | сосе́днего | из сосе́днего до́ма (de la maison voisine) |
| после́дний, после́днее | после́днего | до после́днего дня (jusqu’au dernier jour) |
Règle spéciale : Remplacement de О par Е
Après les chuintantes (ж, ч, ш, щ) et la sifflante ц, si l’accent n’est pas sur la terminaison, on écrit -его (et non -ого) :
| Nominatif | Génitif | Exemple |
|---|---|---|
| хоро́ший | хоро́шего | у хоро́шего дру́га (chez le bon ami) |
Si l’accent est sur la terminaison, on écrit -о́го :
- большо́й → большо́го
2. Adjectifs qualifiant des noms féminins
Adjectifs à radical dur : -ой
| Nominatif | Génitif | Exemple |
|---|---|---|
| но́вая | но́вой | у но́вой студе́нтки (chez la nouvelle étudiante) |
| большая | большо́й | от большо́й шко́лы (de la grande école) |
| ру́сская | ру́сской | из ру́сской библиоте́ки (de la bibliothèque russe) |
Exemples en contexte :
- Сумка ста́ршей сестры́. (Le sac de la sœur aînée.)
- До но́вой ста́нции. (Jusqu’à la nouvelle station.)
- Без большо́й проблемы. (Sans gros problème.)
Adjectifs à radical mou : -ей
| Nominatif | Génitif | Exemple |
|---|---|---|
| си́няя | си́ней | у си́ней маши́ны (près de la voiture bleue) |
| ле́тняя | ле́тней | после́ ле́тней пого́ды (après le temps estival) |
Règle du remplacement О par Е (féminin)
Après ж, ч, ш, щ, ц, si l’accent n’est pas sur la terminaison, on écrit -ей (et non -о́й) :
| Nominatif | Génitif | Exemple |
|---|---|---|
| хоро́шая | хоро́шей | у хоро́шей подру́ги (chez la bonne amie) |
Les adjectifs possessifs au génitif
Possessifs variables : мой, твой, наш, ваш
Ces adjectifs possessifs changent selon le genre et le cas.
Masculin/Neutre : -его́
| Nominatif | Génitif | Exemple |
|---|---|---|
| мой, моё | моего́ | у моего́ бра́та (chez mon frère) |
| твой, твоё | твоего́ | от твоего́ до́ма (de ta maison) |
| наш, на́ше | на́шего | для на́шего учи́теля (pour notre professeur) |
| ваш, ва́ше | ва́шего | без ва́шего согла́сия (sans votre accord) |
Féminin : -ей
| Nominatif | Génitif | Exemple |
|---|---|---|
| моя́ | мое́й | у мое́й сестры́ (chez ma sœur) |
| твоя́ | твое́й | из твое́й шко́лы (de ton école) |
| на́ша | на́шей | для на́шей ма́мы (pour notre maman) |
| ва́ша | ва́шей | после́ ва́шей рабо́ты (après votre travail) |
Exemples complets :
- Кни́га моего́ дру́га. (Le livre de mon ami.)
- Из на́шей шко́лы. (De notre école.)
- Для мое́й сестры́. (Pour ma sœur.)
Possessifs invariables : его́, её, их
Ces trois possessifs ne changent JAMAIS, quel que soit le genre, le nombre ou le cas :
| Signification | Forme unique | Exemples |
|---|---|---|
| son/sa (à lui) | его́ | у его́ бра́та (chez son frère - à lui) из его́ шко́лы (de son école - à lui) |
| son/sa (à elle) | её | у её сестры́ (chez sa sœur - à elle) от её дру́га (de son ami - à elle) |
| leur | их | у их учи́теля (chez leur professeur) из их до́ма (de leur maison) |
Les adjectifs démonstratifs au génitif
Masculin/Neutre : э́того
- э́тот, э́то → э́того
Exemples :
- У э́того студе́нта. (Chez cet étudiant.)
- Из э́того зда́ния. (De ce bâtiment.)
- Для э́того де́ла. (Pour cette affaire.)
Féminin : э́той
- э́та → э́той
Exemples :
- У э́той де́вушки. (Chez cette jeune fille.)
- Из э́той библиоте́ки. (De cette bibliothèque.)
- Для э́той цели. (Pour ce but.)
Tableau récapitulatif : accord des adjectifs
| Genre | Qualificatifs | Possessifs | Démonstratifs | Exemple |
|---|---|---|---|---|
| Masc/Neutre | -ого/-его | моего́/твоего́/на́шего/ва́шего | э́того | у но́вого студе́нта |
| Féminin | -ой/-ей | мое́й/твое́й/на́шей/ва́шей | э́той | у но́вой студе́нтки |
| Invariables | - | его́ / её / их | - | у его́ бра́та |
Exemples d’utilisation en contexte
Possession
- Э́то кни́га бра́та. (C’est le livre du frère.)
- Маши́на на́шего отца́ но́вая. (La voiture de notre père est nouvelle.)
- Где ключи́ твоего́ до́ма? (Où sont les clés de ta maison ?)
Négation
- Я не зна́ю отве́та на э́тот вопро́с. (Je ne connais pas la réponse à cette question.)
- У меня́ нет вре́мени сего́дня. (Je n’ai pas de temps aujourd’hui.)
- Она́ не ви́дела э́того фи́льма. (Elle n’a pas vu ce film.)
Quantité
- Ча́шка кре́пкого ча́я. (Une tasse de thé fort.)
- Ста́кан холо́дного молока́. (Un verre de lait froid.)
- Мно́го свобо́дного вре́мени. (Beaucoup de temps libre.)
- Ма́ло хоро́шей му́зыки. (Peu de bonne musique.)
Avec les prépositions
- У большо́го окна́. (Près de la grande fenêtre.)
- От ста́рой ста́нции. (Depuis l’ancienne gare.)
- До сле́дующей оста́новки. (Jusqu’au prochain arrêt.)
- Из центра́льной библиоте́ки. (De la bibliothèque centrale.)
- Без ли́шнего сло́ва. (Sans un mot superflu.)
- Для лю́бимой ма́тери. (Pour la mère bien-aimée.)
Astuces pour mémoriser le génitif
1. Les questions magiques
Pour identifier le génitif, posez ces questions :
- Кого́? (De qui ? / Qui ?) pour les animés
- Чего́? (De quoi ? / Quoi ?) pour les inanimés
- Чей? Чья? Чьё? (À qui appartient ?) pour la possession
2. Pensez au “de” français
Souvent (mais pas toujours !), le génitif correspond au français “de” :
- Le livre de mon frère → Кни́га моего́ бра́та
- Un verre de lait → Ста́кан молока́
- Beaucoup de temps → Мно́го вре́мени
3. Négation = Génitif
Rappelez-vous cette règle simple : Verbe négatif → COD au génitif
4. Les prépositions “fixes”
Mémorisez ces prépositions qui prennent TOUJOURS le génitif :
- У, от, из, до, без, для, о́коло, по́сле
5. Le lien avec l’accusatif animé
Pour les masculins et les neutres, génitif = accusatif animé :
- студе́нт → Accusatif animé : студе́нта = Génitif : студе́нта
Exercices pratiques
Pour bien assimiler le génitif, traduisez ces phrases :
- Je n’ai pas de temps.
- Le livre du professeur est intéressant.
- Une tasse de café fort.
- Près de la grande fenêtre.
- Sans mon ami.
- De l’ancienne bibliothèque.
- Pour notre mère.
- Deux semaines.
Réponses :
- У меня́ нет вре́мени.
- Кни́га учи́теля интере́сная.
- Ча́шка кре́пкого ко́фе.
- У большо́го окна́. / О́коло большо́го окна́.
- Без моего́ дру́га.
- Из ста́рой библиоте́ки.
- Для на́шей ма́тери.
- Две неде́ли.
Les points essentiels à retenir :
- ✅ Cinq emplois principaux : possession, négation, quantité, après 2-3-4, avec certaines prépositions
- ✅ Masculins et neutres : terminaisons -а/-я (identiques à l’accusatif animé)
- ✅ Féminins : terminaisons -ы/-и
- ✅ Adjectifs masculins/neutres : -ого/-его (prononcé “-ово/-ево”)
- ✅ Adjectifs féminins : -ой/-ей
- ✅ Négation : Toujours utiliser le génitif après un verbe négatif
- ✅ У меня́ нет : Construction essentielle pour dire “je n’ai pas”
Le génitif peut sembler complexe au début avec ses nombreux emplois, mais c’est précisément cette polyvalence qui le rend indispensable. Avec de la pratique régulière, vous utiliserez le génitif naturellement dans vos conversations !
Сле́дующий шаг : попракти́куйтесь! (Prochaine étape : entraînez-vous !)
Cet article s’appuie sur les leçons 6 et 7 du manuel “Le Russe pour les Débutants Niveau A2” et propose une approche pédagogique complète du génitif singulier, l’un des six cas grammaticaux du russe et certainement l’un des plus utilisés au quotidien.
